Exposição de Finalistas da ESAD.CR/IPL – ESAD.CR 2011||Exhibition of Finalists of ESAD.CR/IPL – ESAD.CR 2011.

 

Os trabalhos expostos decorreram dos projecto desenvolvidos no âmbito dos cursos de Artes Plásticas, Design de Ambientes, Design de Cerâmica e Vidro, Design Gráfico e Multimédia, Design Industrial, Som e Imagem e Teatro.

The project arose from the works displayed in the context of developed courses of Fine Arts, Environments Design, Ceramic and Glass Design, Graphic and Multimedia Design, Industrial Design, Image and Sound, and Theatre

Os vários trabalhos expostos têm uma forte presença física do culminar de 3 anos de aprendizagem e dos primórdios de uma nova vida rumo à vida ativa para os alunos finalistas de 2011.

The various works on display have a strong physical presence of the culmination of three years of learning and the beginnings of a new life into the active life for students’ finalists of 2011.

Nas obras patentes sentimos o poder criativo e imaginativo, sentimos a existência de um caminho delineado e estruturado com conhecimento e técnica adquirida ao longo do percurso académico.

Patents in the works we can feel creative and imaginative power, feel the existence of a path delineated and structured knowledge and skills acquired over the course of study.

Nesta nova etapa que se enceta os finalistas levam nas suas bagagens todo um conjunto de saberes transmitido pelos docentes da ESAD.CR. O pilar foi escavado em rocha sólida agora resta, aos nossos finalistas erguerem a sua carreira profissional.

In this new phase that initiates the finalists take their baggage around a set of knowledge transmitted by teachers of ESAD.CR. The pillar was excavated in solid rock it remains now to our finalist student to look up their professional careers.

Desejamos a todos os alunos finalistas 2010/2011 o maior sucesso nesta nova fase das suas vidas.
We wish to all finalists’ students 2010/2011 every success in this new phase of their lives.

[Imagens da Cerimónia da Exposição de Finalistas de 2011. Images of the Exhibition of Finalists Ceremony.]

[Imagens da Cerimónia da Exposição de Finalistas de 2011. Images of the Exhibition of Finalists Ceremony.]

[Imagens da Exposição de Finalistas de 2011. Images of the Exhibition of Finalists.]

[Imagens da Cerimónia da Exposição de Finalistas de 2011. Images of the Exhibition of Finalists Ceremony.]

[Imagens da Cerimónia da Exposição de Finalistas de 2011. Images of the Exhibition of Finalists Ceremony.]

[Imagens da Cerimónia da Exposição de Finalistas de 2011. Images of the Exhibition of Finalists Ceremony.]

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s