ESQUECER SARAMAGO||FORGET SARAMAGO.

ESQUECER SARAMAGO.
Lançamento de livro. Exposição itinerante de arte contemporânea.
FORGET SARAMAGO.
Book launch. Traveling exhibition of contemporary art.
eventos na esadcr

A Biblioteca José Saramago do Instituto Politécnico recebeu o lançamento de uma obra de excecional qualidade gráfica e editorial, realizada numa parceria entre o IPL/ESAD.cr, a FCT-UNL e a FUNDAÇÃO JOSÉ SARAMAGO.

The José Saramago Library of the Polytechnic Institute welcomed a book launch of exceptional graphic and editorial quality, edited in a partnership between the IPL / ESAD.cr, FCT-UNL and THE JOSÉ SARAMAGO FOUNDATION.

eventos na esadcr

Pilar del Rio, presidente da Fundação José Saramago esteve presente para o lançamento da obra.

Pilar del Rio, president of the Foundation, was present for the book launch.

eventos na esadcr

O lançamento de ESQUECER SARAMAGO é enquadrado por uma mostra itinerante de arte contemporânea. Ao espaço da Biblioteca chegou uma mala de viagem criada por Biana Costa (aluna da ESAD.CR), que foi aberta e de onde foram retiradas as obras – todas elas expressamente concebidas para esta viagem – numa performance do designer André Teles (aluno da ESAD.CR). A exposição é complementada por imagens dos Extras do filme José e Pilar, cedidas pelo realizador, Miguel Gonçalves Mendes.

The edition of FORGET SARAMAGO is framed by a traveling exhibition of contemporary art. A suitcase created by Biana Costa (student of ESAD.CR) arrived at the Library space, which was opened and whose contents were removed – all expressly designed for this trip – at a performance by designer André Teles (student at ESAD . CR). The exhibition is complemented by images of movie Extras from the film José and Pilar, courtesy of director Miguel Gonçalves Mendes.

eventos na esadcr

Na mostra e no livro são invocados onze textos de José Saramago, cruzando-se a memória de quem o leu num momento marcante do seu percurso pessoal – Eunice Artur, Bruno Bogarim, Orphanus Lauro, Pedro Penilo, Anabela Santos – mas também de novos leitores – André Banha, Ricardo Braz, João R. Ferreira, Nuno Fragata, André Graça Gomes, Mónica Landim – do autor d’O Memorial do Convento. É uma obra coletiva, um mosaico de visões, todas de docentes, alunos e/ou ex-alunos da ESAD.cr – com a exceção de um convidado especial, o artista plástico e designer Pedro Penilo.

Eleven manuscripts of José Saramago are invoked on the show and in the book, crossing the memory of those who read it in a remarkable moment of your personal journey – Eunice Arthur, Bruno Bogarim, Orphanus Lauro, Pedro Penilo, Anabela Santos – but also for new readers – André Banha, Ricardo Braz, João R. Ferreira, Nuno Fragata, André Graça Gomes, Mónica Landim. It is a collective work, a mosaic of visions, all from faculty, students and / or alumni ESAD.cr – with the exception of a special guest, the artist and designer Peter Penilo.

Deixe um comentário